A Deák téri betűcsempék rejtélye

Written by on 2021. 01. 20

Aki várakozott már az M3-as metróra a budapesti Deák téri megállóban, bizonyára észrevette, hogy az állomás díszcsempéiből az egyik oldalon magyar, a másikon pedig idegen nyelvű szavak olvashatók össze. Többen titkosírásra gyanakszanak, de mi az igazság?

A színes betűcsempék nem titkos üzenetek, sokkal inkább egy figyelemfelkeltő, modern képzőművészeti alkotás részei. A valóság ugyanis az, hogy 1994-ben Lisszabonban a BKV küldöttségének felajánlották João Vieira portugál képzőművész egyedi művét. Az érdekes koncepció portugál költők versrészleteit tartalmazza magyarul – és magyar költők versrészleteit portugálul, többek között Ady Endre, József Attila és Fernando Pessoa sorait.

A betűcsempék elhelyezéséről a Fővárosi Közgyűlés Kulturális Bizottsága döntött 1995-ben, akik pedig a Budapest Galéria szakvéleményét kérték. A Galéria figyelemreméltónak és érdekesnek találta a kezdeményezést, azonban álláspontja szerint a falburkolat kibetűzésére, értelmezésére nem alkalmas a forgalmas és szűkös közlekedési csomópont, épp ezért más helyszínt javasolt. A hely végül maradt, ugyanis a művész kifejezetten a Deák térre szabottan készítette el a terveket, miután személyesen mérte fel a szóba jöhető megállókat.

A díszburkolaton található költeményrészletek a következők:

1. PETŐFI SÁNDOR: SZABADSÁG, SZERELEM (LIBERDADE, AMOR)
2. PETŐFI SÁNDOR: A NÉP NEVÉBEN (EM NOME DO POVO)
3. ADY ENDRE: ELILLANT ÉVEK SZŐLŐHEGYÉN (NA VINHA DOS ANOS FANADOS)
4. PETŐFI SÁNDOR: AZ ÁLOM (O SONHO)
5. JÓZSEF ATTILA: A DUNÁNÁL (NO DANÚBIO)

1. FERNANDO PESSOA: OPIÁRIO (OPIÁRIUM)
2. LUÍS DE CAMOES: QUE ME QUEREIS, PERPÉTUAS SAUDADES? (MIT AKARTOK, ÖRÖK VÁGYAKOZÁSOK?)
3. CESÁRIO VERDE: NOITE FECHADA (BEZÁRT ÉJ)
4. FERNANDO PESSOA: ELA CANTA, POBRE CEIFEIRA (Ő, AZ AZ ARATÓMUNKÁSNŐ ÉNEKEL)
5. LUÍS DE CAMOES: ERROS MEUS, MÁ FORTUNA, AMOR ARDENTE (LUÍS DE CAMOES: HIBÁIM, BALSORS, LOBOGÓ SZERELMEM)

Forrás: 1 2

 

 


90.9 Jazzy

Jazzy Rádió